Boletines Recientes

Boletín UNAM-DGCS-699
Ciudad Universitaria.
11:00 hs. 6 de diciembre de 2015


Virginia Bertolotti

   

PARTICIPA LA UNAM EN INVESTIGACIÓN Y PRESENTACIÓN DEL CORDIAM DIGITAL

• Comprende más de tres mil 500 documentos escritos en América entre los siglos XV y XX
• Los materiales proceden de 52 fondos documentales, localizados en 12 países, y su transcripción y edición crítica fue realizada por 43 filólogos de 28 instituciones de Hispanoamérica, Europa y Estados Unidos

Más de tres mil 500 documentos escritos en América entre los siglos XV y XX fueron reunidos en el Corpus diacrónico y diatópico del español de América (Cordiam), publicación en formato electrónico.
 
La compilación fue posible a partir de la suma de fuerzas de la UNAM —a través de varios investigadores— y la Academia Mexicana de la Lengua (AML), y presentada recientemente en el XV Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española, celebrado en esta ciudad.
 
El producto final fue dado a conocer por Concepción Company, de la AML e investigadora de la UNAM, y Virginia Bertolotti, de la Academia Nacional de Letras de Uruguay, directoras de esta iniciativa.
 
Existían numerosos esfuerzos individuales para zonas o países de América, además de numerosas colecciones documentales históricas del español de cada nación hispanoamericana, realizadas con criterios filológicos, algunas en la red y otras inéditas.
 
Sin embargo, no había un cuerpo de documentación exclusivamente americana que abarcara diacronía y diatopía de forma amplia, con una herramienta informática ad hoc que facilitara las búsquedas automatizadas con miras a un mejor conocimiento —integral y dialectal— del español de América.
 
Para evitar esa carencia surgió el corpus electrónico de libre acceso, cuyos documentos están caracterizados por su inmediatez comunicativa. En las siguientes fases del proyecto se incorporará periódico y literatura hispanoamericana, además de continuar con el proceso de subir documentos públicos y privados.
 
El Cordiam abarca los 19 países de Hispanoamérica, así como textos de Estados Unidos (las zonas que formaron parte de la Nueva España) y de las actuales Jamaica, Haití y Guyana, territorios en que se habló el idioma.
 
Tiene una profundidad histórica de 400 años (1494-1905) y es el primer corpus en contener sólo textos de América y escritos en este continente. Abarca los cuatro virreinatos que hubo, con sus audiencias, así como gobernaciones, capitanías y provincias sin adscripción virreinal.
 
Este servicio ofrece acceso amigable y documentación temáticamente diversa para realizar análisis detallados sobre la historia del español americano o simplemente para conocer mejor sus trayectorias históricas, demográficas y geográficas.
 
Los materiales proceden de 52 fondos y su transcripción y edición crítica estuvo a cargo de 43 académicos e investigadores de Hispanoamérica, Europa y EU, quienes autorizaron el tratamiento informático. Hasta el momento no había uno de esta naturaleza, con esta extensión geográfica y profundidad.
 
La creación
 
El español americano no se ha integrado cabalmente a la gramática, a la sociolingüística histórica o a la sociología del lenguaje; por lo tanto, resulta escaso el conocimiento de cómo se ha conformado, sus similitudes y diversidades.
 
De ahí la importancia de este esfuerzo, que busca crear la infraestructura filológica e informática para integrar diferentes variedades dialectales en América, en una historia interna, externa y panhispánica.
 
El Cordiam será útil para historiadores, sociólogos, antropólogos y estudiosos de la cultura en este continente. Puede consultarse en www.cordiam.org.
 
En la presentación estuvieron Jaime Labastida, director de la AML; Víctor Adrián García de Córdova, profesor de la UNAM y coordinador de filólogos del proyecto, y Guillermo Rojo, tesorero de la Real Academia Española.

—oOo—

Conoce más de la Universidad Nacional, visita:
www.dgcs.unam.mx

o sigue en Twitter a: @ComunicaUNAM_MX


RSS Boletines UNAM

El Cordiam será útil para historiadores, antropólogos y estudiosos de la cultura en este continente. Puede consultarse en www.cordiam.org.
Concepción Company, de la AML e investigadora de la UNAM, y Virginia Bertolotti, de la Academia Nacional de Letras de Uruguay, directoras del proyecto.