Boletín UNAM-DGCS-120
Ciudad Universitaria.
16:00 hrs. 22 de febrero de 2013


José Narro Robles
           


EN MARCHA, EL SEMINARIO INTERNACIONAL LA LENGUA ESPAÑOLA ALLENDE Y AQUENDE



• Al inaugurarlo, el rector de la UNAM, José Narro Robles aseguró que sin un buen manejo de la lengua el proceso educativo se dificulta
• Elizabeth Luna Traill, integrante del Instituto de Investigaciones Filológicas y de la Junta de Gobierno, señaló que con más de 400 millones de hablantes de 19 países, entre ellos 90 millones de mexicanos, el español tiene una relativa homogeneidad lingüística en su amplio dominio geográfico

Sin un adecuado manejo de la lengua, el proceso educativo se dificulta, afirmó el rector de la UNAM, José Narro Robles. “La relación entre lenguaje y educación es intensa. Por medio del primero, enseñamos, transmitimos conocimiento, compartimos un sistema de valores laicos y en buena parte formamos a las nuevas generaciones”, destacó al inaugurar el Seminario Internacional La lengua española allende y aquende. Coincidencias y diferencias de catorce ciudades de habla hispánica, al que asisten 12 expertos de América Latina y España.

En el auditorio de la Coordinación de Humanidades, destacó que hay pocas cosas tan distintivas de lo humano como el lenguaje. “Se trata de una expresión que traduce el alma y el pensamiento. En razón de que manejamos los lenguajes sabemos, sentimos, interactuamos, conocemos y comunicamos”.

Se habla para que se escuche, se escribe para que se lea. En la palabra está el secreto de nuestra especie, es el verdadero código de la cultura. “Para muchos, el habla articulada representa la línea que divide al ser humano de otras formas de vida animal”, recordó.

400 millones de hablantes

Por su parte, Elizabeth Luna Traill, organizadora del foro e integrante de la Junta de Gobierno de la UNAM, dijo que con más de 400 millones de hablantes en 19 países, entre ellos 90 millones de mexicanos, el español es una lengua viva y dinámica, con variantes en sus formas de expresión, pero con una relativa homogeneidad lingüística en su amplio dominio geográfico.

La integrante del Instituto de Investigaciones Filológicas (IIFL), sostuvo que el nuevo sistema que el país requiere debe considerar de manera más precisa y clara cuál es el meollo del problema: la incultura lingüística.

En tanto, José Antonio Samper Padilla, de la Universidad de las Palmas de Gran Canaria, narró que hace 49 años, el lingüista y filólogo Juan Miguel Lope Blanch (Madrid, 1927; Ciudad de México, 2002) propuso a un grupo de pares de Iberoamérica y España un proyecto para estudiar, de manera coordinada, el habla de las principales ciudades de habla hispánica.

El proyecto para estudiar nuestra lengua a ambos lados del Atlántico “ha enfrentado un desarrollo desigual en diferentes países, descoordinación y crisis en algunas épocas, pero ello ha servido de acicate para luchar por el proyecto, que casi a medio siglo cumple un sueño nacido en esta urbe y en esta Universidad de México”, destacó.

Organizado por Luna Traill y Alejandra Vigueras Ávila, del Centro de Lingüística Hispánica Juan M. Lope Blanch, del Instituto de Investigaciones Filológicas (IIFL) de la UNAM, el seminario es sede de la XIII reunión de la Comisión Ejecutiva del Proyecto de la norma culta hispánica Juan M. Lope Blanch, creado por ese lingüista, filólogo y maestro universitario en 1964, para convertirse en el proyecto decano de la filología hispana.

—o0o—

 


Fotos

El rector de la UNAM, José Narro Robles, en el Seminario Internacional La lengua española allende y aquende.