06:00 hrs.  29  de Abril de 2006

 

 

Boletín UNAM-DGCS-322

Ciudad Universitaria

 


Mari Carmen Serra Puche

Pie de fotos al final del boletín

 

RECIBIÓ LA UNAM EL CATÁLOGO DE LAS LENGUAS INDÍGENAS MEXICANAS

 

·        Donado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas a la Coordinación de Humanidades de esta casa de estudios

·        Su titular, Mari Carmen Serra Puche, informó que hace un acercamiento cartográfico a los asentamientos que históricamente han ocupado los hablantes originarios nacionales

·        Posee 150 mapas con indicadores socioculturales que tienen relevancia contemporánea

 

El subsistema de Humanidades de la UNAM recibió en donativo el Catálogo de Lenguas Indígenas Mexicanas, material que fomenta el conocimiento y la valoración de las culturas autóctonas, al poseer 150 mapas con indicadores socioculturales que tienen relevancia contemporánea.

 

Este compendio fue realizado por el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), a partir de un acercamiento cartográfico a los asentamientos que históricamente han ocupado los hablantes originarios nacionales, explicó la coordinadora de Humanidades, Mari Carmen Serra Puche, en presencia del director de esa instancia e investigador de esta casa de estudios, Fernando Nava.

 

En la ceremonia de entrega, en donde se dieron cita los directores de las diversas entidades que conforman ese subsistema, Serra Puche precisó que ahí se presenta no sólo el nombre con el cual se ha designado históricamente a las lenguas indígenas mexicanas, sino también el que los mismos usuarios emplean para identificar a su idioma.

 

Se señalan también aquellas localidades en donde cinco por ciento o más de sus habitantes, de cinco años de edad o más, utilizan un código lingüístico autóctono. Los mapas cartográficos recurren a una simbología de figuras y colores para diferenciar la información, refirió.

 

Dijo que será una valiosa herramienta para conocernos mejor a nosotros mismos, como integrantes de la nación mexicana, en toda  nuestra diversidad y riqueza, además de ser un valioso instrumento para una amplia serie de propósitos e investigaciones útiles para el diseño de mejores políticas, en aras de un mejor futuro para el país.

 

La funcionaria universitaria recordó que en el mundo actual existen más de 6 mil lenguas vivas. El Continente Americano concentra el mayor número de familias lingüísticas, y México –en donde hay siete linajes– ocupa el octavo lugar del orbe en diversidad en este campo.

 

La lengua, apuntó, es uno de los recursos más importantes, ya que por ella todos los pueblos y comunidades del planeta forman, aprenden, transmiten y dan a conocer sus ideas, cosmovisión, pensamiento, cultura y necesidades.

 

Serra Puche destacó que el INALI tiene como propósito principal generar políticas lingüísticas para otorgar validez a las lenguas indígenas, para garantizar su preservación, uso y desarrollo en los territorios y en los diversos contextos en los que se hablen.

 

Reconoció la calidad del trabajo desarrollado por el Instituto y su titular, quien también es investigador del Instituto de Investigaciones Antropológicas de la UNAM, ya que a un año de existencia de este organismo, se elaboró el Catálogo de Lenguas Indígenas Mexicanas. Cartografía contemporánea de sus asentamientos históricos.

 

Por su parte, el director del INALI, Fernando Nava, presentó el material y explicó que no obstante la importancia de los cambios de residencia, temporal o permanente, de la población originaria dentro y fuera del territorio; así como del ingreso a México de hablantes de  lenguas provenientes principalmente de Guatemala, tales movimientos migratorios no fueron considerados en esta obra, pues su objetivo principal es consignar la cartografía  contemporánea de asentamientos históricos.

 

Asimismo, concluyó, se ofrece información relativa a la colindancia  que por generaciones han mantenido estos códigos, respectivamente, y se establece que existen idiomas étnicos cuyos asentamientos rebasan los límites fronterizos del país, los cuales fueron considerados como binacionales.

 

-o0o-

FOTO 1.

 

Fernando Nava y Mari Carmen Serra Puche durante  la donación del Catálogo de Lenguas Indígenas Mexicanas, al subsistema de Humanidades de la UNAM.

 

FOTO 2

 

El Catálogo de Lenguas Indígenas Mexicanas donado a la UNAM, posee 150 mapas con indicadores socioculturales, que servirán para conocer y valorar a las culturas autóctonas.